Listed in: European Studies, as EUST-303
Formerly listed as: EUST-24
Catherine A. Ciepiela (Section 01)
This is a workshop in translating poetry into English, preferably from a Germanic, Slavic, or Romance language (including Latin, of course), whose aim is to produce good poems in English. Students will present first and subsequent drafts to the entire class for regular analysis, which will be fed by reference to readings in translation theory and contemporary translations from European languages. Advanced knowledge of the source language is required and experience with creative writing is welcome.
Limited to 12 students. Fall semester: Professor Maraniss. Spring semester: Professor Ciepiela.
If Overenrolled: Students will be dropped randomly to attain limit.
Cost: $$16.00 ?
Section 01
M 02:30 PM - 03:50 PM WEBS 215
W 02:30 PM - 03:50 PM WEBS 215
ISBN | Title | Publisher | Author(s) | Comment | Book Store | Price |
---|---|---|---|---|---|---|
The Sounds of Poetry | Farrar, Straus and Giroux | Pinsky, Robert | Amherst Books | TBD | ||
Nineteen Ways of Looking at Wang Wei | Asphodel Press | Edited by Weinberger, Eliot and Paz, Octavio | Amherst Books | TBD | ||
Anterooms: New Poems and Translations | Houghton Mifflin Harcourt | Wilbur, Richard | Amherst Books | TBD |
These books are available locally at Amherst Books.